אַשְֽׁרֵי הָאִישׁאֲשֶׁר לֹא הָלַךְ בַּעֲצַת רְשָׁעִים וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָד וּבְמֹושַׁב לֵצִים לֹא יָשָֽׁב׃  1
eēšəréi hā·eīiš—eăšęr lōe hālēkə bē·aăţēt rəšāaīiɱ u·ḅî·dęrękə ĥēṭāeīiɱ lōe aāmād uū·ḅî·mōu·šēḅ lë·ţīiɱ lōe iā·šā.
Beatus a vie—qui non ambulabat in consilio impii, et in viam peccatorium non stetit et in sedem conlatrem non sediet.
2כִּי אִם בְּתֹורַת יְהוָה חֶפְצֹו וּֽבְתֹורָתֹו יֶהְגֶּה יֹומָם וָלָֽיְלָה׃
cīi eīɱ bî·Tōurēt Iəhuāh ĥęfəţōu uū·Ḅə·Tōurātō·u ię·həgęh iōumāɱ uā·lāiīlāh.
Ast, quam in Manualis Iəhvāh delectabit, et in Manualibrum Sui narrabet die et nocte.
3  וְֽהָיָהכְּעֵץ שָׁתוּל עַֽל-פַּלְגֵי-מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיֹו יִתֵּן בְּעִתֹּווְעָלֵהוּ לֹֽא-יִבֹּול וְכֹל אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה יַצְלִֽיחַ׃
uî·hā·iāh—cə·aëţ šātul aēl-pēləgëi-māiīɱ eăšęr pəreio iī·tëɳ bî·aītō·u—uî·aālë·hu lōe-iī·bōul uē·cāl eăšęr-iē·aăsęh iē·ţeëlēiĥ.
Et est—tam arbore plantatum super-cursus-aquarum quod fructificit tollet in temporum ejus—et super illum non-siccabiturabit et cumque quæ facieret prosperabit.
4  לֹא
-כֵן הָרְשָׁעִים כִּי אִם-כַּמֹּץ אֲֽשֶׁר  תִּדְּפֶנּוּ רֽוּחַ׃
lōe-céɳ hā·rəšāaīiɱ cīi eīm-cēmōţ eăšęr-tīðəfęnu rōuĥē.
Ne-Ita! De impii ast quam-pulveris qui-iacit ventus.
5  עַל כֵּן לֹא-יָקֻמוּ רְשָׁעִיםבַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִֽים׃
aēl-céɳ lōe-iā·qūm·u rəšāaīiɱ—bē·mī·šəpāṭ uē·ĥēṭāeīiɱ bē·aădēt ţēðīiqəiɱ.
Per-Bonum! Non resurget impii—in dejudicium et peccatores in cocilio rectus.
6  כִּֽי יֹודֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵֽד׃
cīi-iōu·déaē Iəhuāh ðęrękə ţēðīiqəīiɱ uî·dęrękə rəšāaīiɱ tə·eēbëd.
Ast-scitiet Iəhvāh Via Rectus et Via Impii cobbleder.


Geez -Hebraicum Alphabetum de Florin C. Βodin

Hebrew

Geez

Aramaic

א

Aleph

e bove deductum est.

ܐ

ܐܵܠܲܦ݂

ב

Beth

e domu deductum est.

ܒ݁، ܒ݂

ܒܹ݁ܝܬ݂

ג

Gimel

Π, ɣ

e camelo deductum est.

ܓ݁،ܓ݂

ܓ݁ܵܡܲܠ

ד

Daleth

e portam aut pisce deductum est.

ܕܿ، ܕ݂

ܕ݁ܵܠܲܬ݂

ה

He

ሐ, ሀ

e fenestra (iubilum) deductum est.

ܗ

ܗܹܐ







ו

Vau

e clavo deductum est.

ܘ

ܘܵܘ

ז

Zaiin

ex armis deductum est.

ܙ

ܙܲܝܢ

ח

Heth

 ኀ 

e clepsydra/pariete/saepto deductum est.

ܚ

ܚܹܝܬ݂

ט

Teth

e rota aut leviathan deductum est.

ܜ

ܛܹܝܬ݂

י

Iod

e manu deductum est.

ܝ

ܝܘܿܕ

כ

Caph

e manu cava deductum est.

ܟܿ، ܟܟ

ܟ݁ܵܦ݂

ל

Lamed

e baculus pastoralis deductum est.

ܠ

ܠܵܡܲܕ݂

ם

Mem

ex aquis deductum est.

ܡ ،ܡܟ

ܡܝܼܡ

נ

Nun

ex serpe seu pisce deductum est.

ܢܝ،ܢܟ

ܢܘܼܢ

ס

Samech

padule deductum est.

ܣ

ܤܸܡܟ݁ܲܬ݂

ע

Hain

 ዐ

ex oculo deductum est.

ܥ

ܥܹܐ

ף

Pe

ex oris seu ore deductum est.

ܦ݂ ،ܦܿ

ܦܹ݁ܐ

ץ

Sade

ex papyrus seu pisces hamo deductum est.

ܨ

ܨܵܕ݂ܹܐ

ק

Qoph

ex occipite deductum est.

ܩ

ܩܘܿܦ݂

ר

Resch

capite deductum est.

ܪ

ܪܹܝܫ

ש

Schin

dente seu solis deductum est.

ܫ

ܫܝܼܢ

ת

Taw

signo deductum est.

ܬܿ، ܬ݂

ܬ݁ܲܘ



This chaper's ḅerses are taken from Codex Aleppo Scroll. http://www.archiḅe.org/details/Aleppo_Codex
he ḅerses transcribed by ing. Bodin Florin Ciprian (orynider@gmail.com) in year 2020.
Missing redish words are written in the original Death Sea Scrolls; https://downloads.thewaytoyahuweh.com/#main_pages
Broken marginal words in Scroll are with blue, http://beitdina.net/aleppo/