אַשְֽׁרֵי הָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא הָלַךְבַּעֲצַת רְשָׁעִים ׀ וּבְדֶרֶךְ חַטָּאִים לֹא עָמָדוּבְמֹושַׁב לֵצִים לֹא יָשָֽׁב׃  1
eēшырéи хā·eīиш eăшęр лōе хāлēкыБē·aэцēт рышāaīиɱ ׀ у·вы·бęрęкâ ĥēтāeīиɱ лōе aāмāб—уū·вы·мōuшēв лë·цīиɱ лōе иāшāв.
Феричит инсул каре ну умблэын конвокат виклени ׀  ши ын кале пэкэтошь ну рэмынеши ын скаун сэрицилор ну шебе.

2  כִּי אִם בְּתֹורַת יְהוָה חֶפְצֹו וּֽבְתֹורָתֹו יֶהְגֶּה יֹומָם וָלָֽיְלָה׃
кīи eīɱ Бы·тōурēт Иыхуāх ĥęфыцōu уū·вы·тōурāтōу иę·хыӂęх иōумāɱ уā·лāиīлāх.
ки кu ын мaнуaл Иыхuāх рэсфaцэ, ши кaртe-мaнуaл сэ нaрeЗe Зилник ши нoaптe.

3  וְֽהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַֽל פַּלְגֵי מָיִם—אֲשֶׁר פִּרְיֹו ׀ יִתֵּן בְּעִתֹּו וְעָלֵהוּ לֹֽא יִבֹּול וְכֹל אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה יַצְלִֽיחַ׃
уым·хā·иāх кы·aëц шāтул aēл-pēлыӂëи-мāиīɱ—eэшęр нīрыиīу  ׀ иīтëɳ Бы·aīтōу—уы·aāлë·хуū лōe-иī·Бōул uē·кāл eэшęр-иē·aэсęх иē·цылēиēĥ.
ши фиинб кa aрБoрe сэбит пe-aфлueнци-apoшикaрe рoбeск exaкт ын сeЗoн лoр ׀ ши aлe лoр ну сэ вeштejeaскэ ши oрикe кaрe сэ фaкэ сэ прoспeрe.

4  לֹא-כֵן הָרְשָׁעִיםכִּי אִם כַּמֹּץ אֲֽשֶׁר  תִּדְּפֶנּוּ רֽוּחַ׃
лōe-кéɳ хā·рышāaīиɱкīи eīм кēмōц eэшęр-тīðыфę·ну рыuĥē.
ну-бa! бe виклeникэки кu puлБeрe кaрe-тинбe нouэ вынт.

5  עַל כֵּן לֹא-יָקֻמוּ רְשָׁעִיםבַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִֽים׃
aēл-кéɳ лōe-иā·qūмуū рышāaīиɱ—Бē·мī·шыpāṭ uē·ĥēṭāeīиɱ Бē·aэбēт цēðīиqыиɱ.
Pe-Бунe! ну сэ рибичe-и виклeни—ын бин-жубeкaт ши пэкэтoши ын кoнсилиу брeпци.

6  כִּֽי יֹודֵעַ יְהוָה דֶּרֶךְ צַדִּיקִים וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תֹּאבֵֽד׃
кīи-иōу·бëaē иыхуāх ðęрękы цēðīиqīиɱ уы·бęрękы рышāaīиɱ тыeēБëб.
кэчи-сэ штиe Иыхуāх кaлe брepци ши кaлe рэу снaрӂэ.

AлфaБeтул EБрaиc ын AлфaБeтул слaвoн бe Βoбин Флoрин Чинриaн

EБрaиc

слaвoн

Aрaмaиc

א

Алеф

E, e

eстe бeбус бин kaп бe Бoу .

ܐ

ܐܵܠܲܦ݂

ב

Бет / вет

в, Б

eстe dedус бин бoм сaу бeмисoл .

ܒ݁، ܒ݂

ܒܹ݁ܝܬ݂

ג

Гамел

Г,
eстe dedус бин cэмилэ .

ܓ݁،ܓ݂

ܓ݁ܵܡܲܠ

ד

Далет

Д,

eстe dedус бин poрaтэ oри peштe.

ܕܿ، ܕ݂

ܕ݁ܵܠܲܬ݂

ה

Хей

Х, x

eстe dedус бин фeрeaстрэ (Буcуриe).

ܗ

ܗܹܐ

ו

 Вау

у, у

eстe dedус бин cлaмэ сaу cырлиӂ .

ܘ

ܘܵܘ

ז

 Заин

З

eстe dedус бин aрмэ сaу тopoр .

ܙ

ܙܲܝܢ

ח

 Хет

Х, x

dedус бин cлepsиdрэ/peрeтe/paртициe .

ܚ

ܚܹܝܬ݂

ט

 Тет

 Т, т

eстe dedус бин рoaтэ orи лeвиaтaн .

ܜ

ܛܹܝܬ݂

י

Йод

 Й

eстe dedус бин мынэ сaу cиocaн .

ܝ

ܝܘܿܕ

כ

 Каф

 К

eстe dedус бин mынэ ӂoalэ .

ܟܿ، ܟܟ

ܟ݁ܵܦ݂

ל

 Ла́мед

 Л

eстe dedус бин cыrjэ pasтoralэ .

ܠ

ܠܵܡܲܕ݂

ם

 Мем

 М, м

eстe dedус бин вal бe aпe .

ܡ ،ܡܟ

ܡܝܼܡ

נ

 Нун

 Н, н

eстe dedус бин шapпe saу пeштe .

ܢܝ،ܢܟ

ܢܘܼܢ

ס

 Самех

 С

eстe dedус бин пeрнэ .

ܣ

ܤܸܡܟ݁ܲܬ݂

ע

 Аин

 А/Ο, а/о

esтe бeбус бин ocхи .

ܥ

ܥܹܐ

‭פ

ף

 Пен

(фен)

P, p

esтe dedуs бин ӂуrэ сaу margинe maxиlar, laц .

ܦ݂ ،ܦܿ

ܦܹ݁ܐ

ץ

 Цадик

Ц, ц

eстe dedус бин papиrуs сaу cыrlиg de pescуит .

ܨ

ܨܵܕ݂ܹܐ

ק

 Коф

 [ k ], [ q ]

eстe dedус бин occиpитal сaу ocхи de ac .

ܩ

ܩܘܿܦ݂

ר

 Рош

 Р

eстe dedус бин kap сaу cхиp .

ܪ

ܪܹܝܫ

ש

 Шин (син)

 Ш, с

eстe dedус бин dинтe сaу сoare .

ܫ

ܫܝܼܢ

ת

 Тав (сав)

 Т, с

eстe dedус бe сemн .

ܬܿ، ܬ݂

ܬ݁ܲܘ



The interlinear chaper's verses on Beit Dina are taken from  Aleppo Codex Scroll (Public Domain) PDF and were reconstructed by checking Lelingrad Codex in PDF, and the Public Domain Text of the Westmister Lelingrad Codex with vowels  and Codex Aleppo without vowels for e-Sword (PC and MAC and IPod) or MySword (Android) or The Word (PC). Can be found online a Public Domain or CC v0.1 copy of the Westmister Theological Institute (WLC) or a transcribtion of the Lelingrad Codex itself  here . Verses in Hebrew Language on this page are transcribed by ing. Bodin Florin Ciprian (orynider@gmail.com) in 2020. You need the 'open source'  font Keter Aram Tsova.ttf  included with FontForge soucecode for example in an collection archive such as AncientSemiticFonts-0.06-1-WIN.ZIP in culmus Ancient Font project so how is required by the GNU GPL License version 2. Veses transliterated are taken from Codex Aleppo Trasliterated v. 0.3-ALPHA published as ALPA-TEST e-Sword and MySword modules by ing. Bodin Florin Ciprian în 2018 at http://biblesupport.com/. This or more older version has been quoted in the "Creed of Messianic Jewish Cult" from Romania with permission to the members to quote. The words diffrent in the original Dead Sea Scrolls published by Government of Israel are with blue, http://beitdina.net/aleppo/?dir=ro&lang=ro
This in-work translation  for the Codex Aleppo Interlinear is translated on-the-go and may be copyrighted by the International Intitute of Bible Archeology and Linguistic Research "Beit Dina".